Potato Chips Taken Off Shelves Of Don Don Donki After Pork 'Missed Out' Of Ingredient List
Don Don Donki Malaysia has issued an apology and taken action against its supplier for the negligence.
A tweet warning Malaysians about the missing English translation of 'pork' in the ingredient list of a Japanese potato chips product sold at Don Don Donki Bukit Bintang has gone viral
In the tweet, Twitter user @amal_ramli expressed hope for Malaysians to be aware of the ingredient in the Karamucho potato chips to prevent them from accidentally purchasing the product.
He also attached photos of the potato chip packaging and the said ingredient list for both Japanese and English translations in the tweet.
In the same thread, he attached a report he sent to the Ministry of Domestic Trade And Consumer Affairs (KPDNHEP), hoping for prompt action to avoid consumer confusion.
Apparently, pork was not the only ingredient that was missing from the product's label
Upon rechecking the photos of the ingredients, Amal noticed that chicken bouillon (チキンブイヨン) and gelatin (ゼラチン) are also not mentioned in the English translation of the ingredients.
"At this point, this seems more like deception than it is a mistake," said Amal in the same thread.
He also said in the thread that the issue does not only concern Muslims, but other groups who have allergies or are vegetarian as well.
In his latest update, Amal attached Don Don Donki Malaysia's response to the situation
According to a screenshot of his conversation with the outlet, Don Don Donki Malaysia has taken the product off shelves and labelled it 'Non-Halal'.
"Action has been taken towards our supplier for missing out [on] this important information," stated Don Don Donki Malaysia in the apology they sent to Amal on Instagram.
"We will take every step to ensure this doesn't happen again in [the] future."
In the same tweet, Amal reminded Malaysians to always check the ingredients of imported snacks sold at other stores.
The tweet has garnered about 4,800 retweets and over 3,000 likes as of writing
Some Twitter users believed that it is the consumers' responsibility to check the ingredients before purchasing.
A person tweeted saying, "But I think this (is) quite common for imported, non-declared halal food. It's up to consumer discretion to read and discern ingredients with the help of [technology]."
In contrast, others think that every store management should always be aware of food ingredients and separate halal and non-halal food.
"If it's obvious that the food has non-halal ingredients, store managements should separate the food. Sellers and store owners must take note of this matter," tweeted a user.
Meanwhile, there were netizens who advised Muslim consumers to be smart when purchasing products.
"Do not buy food that has no halal logo," one wrote.
There was also a user who suggested using the Google Translate camera feature to easily check the ingredients of imported snacks.